ACERCA DE MÍ
Aniceta Oestreich
Traducción e interpretación técnica profesional
- 20 años de experiencia profesional como traductora e intérprete
- Interpretación simultánea y consecutiva en todo tipo de eventos (reuniones, actos festivos, juntas generales, ruedas de prensa, negociaciones de contratos o negociaciones de reclamaciones), especialmente en el sector empresarial.
No sólo en Europa, también en EE. UU., Australia y México.
- alemán-inglés, inglés-alemán
- alemán-francés, francés-alemán
- alemán-italiano, italiano-alemán
- alemán-español, español-alemán
Excelente conocimiento en el campo de la industria y la producción
- Consultora desde hace 15 años (traductora técnica externa) de la compañía de seguros AXA (AXA International Services AIS)
- Intérprete en negociaciones empresariales
- Negociaciones en ferias y exposiciones
Estudios, estancias en el extranjero y asociaciones
- Estudios y diploma en la Ecole Hôtelière de Lausanne
- En Escocia obtuve el título equivalente a la selectividad española, me crie en Italia, y he realizado varias estancias en el extranjero y trabajos en Asia, Australia y Estados Unidos.
- Estudio durante un año en el extranjero en el Instituto International Association Traduttori e Interpreti – IATI italiano-alemán
- Traductora en FIW Frankfurt IHK en temas de industria y negocios en
- alemán-inglés, inglés-alemán
- alemán-francés, francés-alemán
- alemán-italiano, italiano-alemán
- alemán-español, español-alemán
- Formación continua
- Miembro de Asociación Federal de Traductores e Intérpretes (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)
- Intérprete jurada de enlace en italiano y francés (para los tribunales del Estado federado de Baviera)
