Tipos de interpretación
Tipos de interpretación

Interpretación simultánea

La interpretación simultánea implica la traducción al mismo tiempo de un discurso al idioma de destino. Los intérpretes se sientan en este caso en una cabina insonorizada de interpretación. Se utiliza un dispositivo de audio portátil en lugar de una cabina para visitas guiadas.

Interpretación consecutiva

La interpretación consecutiva implica un desfase temporal en la interpretación. Mientras el orador habla, el intérprete toma nota del contenido de la presentación. Luego se acerca él mismo al atril para reproducir la información en el idioma de destino.

Interpretación de enlace

En la interpretación de enlace, los pasajes más cortos del texto —con o sin notas— se interpretan con un desfase temporal y en secciones.


Tipos de interpretación

Interpretación simultánea

La interpretación simultánea implica la traducción al mismo tiempo de un discurso al idioma de destino. Los intérpretes se sientan en este caso en una cabina insonorizada de interpretación. Se utiliza un dispositivo de audio portátil en lugar de una cabina para visitas guiadas.

Interpretación consecutiva

La interpretación consecutiva implica un desfase temporal en la interpretación. Mientras el orador habla, el intérprete toma nota del contenido de la presentación. Luego se acerca él mismo al atril para reproducir la información en el idioma de destino.

Interpretación de enlace

En la interpretación de enlace, los pasajes más cortos del texto —con o sin notas— se interpretan con un desfase temporal y en secciones.



Kontaktieren Sie uns